Update the Localisation Files: Difference between revisions

From IMSMA Wiki
Jump to navigation Jump to search
JMU (talk | contribs)
No edit summary
JMU (talk | contribs)
No edit summary
Line 11: Line 11:
[[UIStrings.Properties]]<br />
[[UIStrings.Properties]]<br />
[[HowTo:Translate CDFs and Custom Options Via a File | Translate CDFs and Custom Options Via a File]]<br />
[[HowTo:Translate CDFs and Custom Options Via a File | Translate CDFs and Custom Options Via a File]]<br />
</td>
</tr>
</table>
<td style="padding-top: 0.2em; font-weight: bold; background-color: #cee0f2" class="">Configuration Articles</td>
</tr>
<tr>
<td style="padding-bottom: 0.2em; text-align: left">
[[IMSMA Version]]<br />
[[Localisation]]<br />
[[HowTo:Change the Language]]<br />
</td>
</td>
</tr>
</tr>

Revision as of 18:57, 11 July 2012

Configuration Articles

IMSMA Version
Localisation
HowTo:Change the Language

In order to support IMSMA languages other than English, several files are provided to allow you to translate the messages and terms used in IMSMA. If you would like to run IMSMA in a language other than English, you will need to enter translations into the following .properties files:

  • IMessages.Properties
  • Iterms.Properties
  • UIStrings.Properties


A copy of the files above is available for each language supported by IMSMA. The files specific to a language are suffixed with an identifier specific to the language. For example, to translate the ITerms.Properties file for Spanish, you should modify the ITerm_Es.Properties file.


Table 55. Filename Suffixes for Supported Languages

File:LightBulb.png To modify the localisation files, it is recommended that you use Rosetta-J. For information on using Rosetta-J, refer to the Rosetta-J User Manual.