Changes

Jump to: navigation, search

Update the Localisation Files

67 bytes removed, 17:25, 7 August 2014
no edit summary
{{Note | To modify the localisation files, you '''should''' use Rosetta-J.}}
 
The three files that are used for localisation need to be created for each new language. Each language has a unique language code. IMSMA is using the Window's codes. See which code should be used in the Data Inventory Manager.
:d. Contact your GICHD IM advisor for guidance on how to get started.
{{noteNote|To If you are running {{IMSMANG}} in a client/server installation and modify the localisation properties files, you will need to copy this file to the '''should'C:\IMSMAng\client\resources\com\fgm\imsma\lexicon'' use Rosetta-Jfolder of each client computer.}}
==IMessages.properties==__NOEDITSECTION__
The IMessage.properties file contains the error messages and warning messages used by {{IMSMANG}}. The file is located in the <''IMSMA Installation Directory''>C:\IMSMAng\client\resources\com\fgm\imsma\lexicon directory'' folder.
==ITerms.properties==__NOEDITSECTION__
The ITerms.Properties file contains terms used in menus, tooltips and field names in {{IMSMANG}}. The file is located in the <''IMSMA Installation Directory''>C:\IMSMAng\client\resources\com\fgm\imsma\lexicon directory. {{note| If you are running {{IMSMANG}} in a client/server installation and modify the properties files, you will need to copy this file to the <''IMSMA Installation Directory''>\client\resources\com\fgm\imsma\lexicon directory of each client computerfolder.}}
==The third file==__NOEDITSECTION__
6,632
edits

Navigation menu